msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WP Maintenance Mode 2.0.3\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-26 19:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-28 11:24+0200\n"
"Last-Translator: Constantine Reeves <affectiosus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Designmodo <info@designmodo.com>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.9\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: includes/classes\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: views\n"

#: includes/classes/wp-maintenance-mode-admin.php:154
msgid "WP Maintenance Mode"
msgstr "Техническое обслуживание"

#: includes/classes/wp-maintenance-mode-admin.php:358
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"

#: includes/classes/wp-maintenance-mode-admin.php:377
#, php-format
msgid ""
"The Maintenance Mode is <strong>active</strong>. Please don't forget to <a "
"href=\"%s\">deactivate</a> as soon as you are done."
msgstr ""
"Режим технического обслуживания <strong>включён</strong>. Не забудьте <a "
"href=\"%s\">выключить</a> его, как только закончите."

#: includes/classes/wp-maintenance-mode.php:100
#: includes/classes/wp-maintenance-mode.php:101
msgid "Maintenance mode"
msgstr "Режим технического обслуживания"

#: includes/classes/wp-maintenance-mode.php:103
msgid ""
"<p>Sorry for the inconvenience.<br />Our website is currently undergoing "
"scheduled maintenance.<br />Thank you for your understanding.</p>"
msgstr ""
"<p>В данный момент сайт находится на техническом обслуживании.<br />Приносим "
"извинения за временные неудобства.<br />Спасибо за понимание.</p>"

#: includes/classes/wp-maintenance-mode.php:121
msgid "Notify me when it's ready"
msgstr "Сообщить о готовности"

#: includes/classes/wp-maintenance-mode.php:249
#, php-format
msgid ""
"WP Maintenance Mode plugin was relaunched and you MUST revise <a href=\"%s"
"\">settings</a>."
msgstr ""
"Плагин технического обслуживания был перезапущен. Вам НЕОБХОДИМО "
"пересмотреть <a href=\"%s\">настройки</a>."

#: includes/classes/wp-maintenance-mode.php:425
#: includes/classes/wp-maintenance-mode.php:439
msgid "Maintenance Mode"
msgstr "Режим технического обслуживания"

#: includes/classes/wp-maintenance-mode.php:630
#: includes/classes/wp-maintenance-mode.php:658
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Введите корректный e-mail адрес."

#: includes/classes/wp-maintenance-mode.php:641
msgid "You successfuly subscribed. Thanks!"
msgstr "Вы успешно подписались."

#: includes/classes/wp-maintenance-mode.php:654
msgid "All fields required."
msgstr "Все поля обязательны."

#: includes/classes/wp-maintenance-mode.php:675
msgid "Message via contact"
msgstr "Сообщение"

#: includes/classes/wp-maintenance-mode.php:679
msgid "Your email was sent to the website administrator. Thanks!"
msgstr "Ваше сообщение отправлено администратору сайта. Спасибо!"

#: views/loginform.php:8
msgid "Login"
msgstr "Войти"

#: views/maintenance.php:41
msgid "your e-mail..."
msgstr "ваш e-mail..."

#: views/maintenance.php:42 views/settings.php:260
msgid "Subscribe"
msgstr "Подписаться"

#: views/maintenance.php:83 views/sidebar.php:7
msgid "Name"
msgstr "Имя"

#: views/maintenance.php:84
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"

#: views/maintenance.php:86
msgid "Your message"
msgstr "Ваше сообщение"

#: views/maintenance.php:87
msgid "Send"
msgstr "Отправить"

#: views/maintenance.php:92
msgid "Contact us"
msgstr "Свяжитесь с нами"

#: views/maintenance.php:97
msgid "Dashboard"
msgstr "Панель управления"

#: views/settings.php:6
msgid "Settings saved."
msgstr "Настройки сохранены."

#: views/settings.php:13
msgid "General"
msgstr "Общие"

#: views/settings.php:14
msgid "Design"
msgstr "Дизайн"

#: views/settings.php:15
msgid "Modules"
msgstr "Модули"

#: views/settings.php:24
msgid "Status"
msgstr "Статус"

#: views/settings.php:26
msgid "Activated"
msgstr "Включено"

#: views/settings.php:27
msgid "Deactivated"
msgstr "Отключено"

#: views/settings.php:31
msgid "Bypass for Search Bots"
msgstr "Индексация роботами"

#: views/settings.php:34 views/settings.php:94 views/settings.php:104
#: views/settings.php:232 views/settings.php:268 views/settings.php:305
#: views/settings.php:373 views/settings.php:405
msgid "Yes"
msgstr "Да"

#: views/settings.php:35 views/settings.php:95 views/settings.php:105
#: views/settings.php:233 views/settings.php:269 views/settings.php:306
#: views/settings.php:374 views/settings.php:406
msgid "No"
msgstr "Нет"

#: views/settings.php:37
msgid "Allow Search Bots to bypass maintenance mode?"
msgstr ""
"Разрешить поисковым роботам индексацию сайта во время технического "
"обслуживания?"

#: views/settings.php:41
msgid "Backend Role"
msgstr "Доступ к панели управления"

#: views/settings.php:48
msgid "Which user role is allowed to access the backend of this blog?"
msgstr "Кому разрешён доступ к backend сайта?"

#: views/settings.php:52
msgid "Frontend Role"
msgstr "Доступ к сайту"

#: views/settings.php:59
msgid "Which user role is allowed to access the frontend of this blog?"
msgstr "Кому разрешён доступ к frontend сайта?"

#: views/settings.php:63
msgid "Robots Meta Tag"
msgstr "Метатэг для роботов"

#: views/settings.php:69
msgid ""
"The robots meta tag lets you use a granular, page-specific approach to "
"control how an individual page should be indexed and served to users in "
"search results."
msgstr ""
"Метатэг для роботов позволяет Вам определить специфическое для каждой "
"страницы индексирование и отображение пользователям в результатах поиска."

#: views/settings.php:73
msgid "Redirection"
msgstr "Перенаправление"

#: views/settings.php:76
msgid ""
"If you want to redirect a user to a URL (which is not the WordPress "
"dashboard) after login, then define a URL (incl. http://)"
msgstr ""
"Если вы хотите перенаправить пользователей на другой сайт (и это не панель "
"управления WordPress) после входа, укажите ссылку (включая http://)"

#: views/settings.php:80
msgid "Exclude"
msgstr "Исключения"

#: views/settings.php:87
msgid ""
"Exclude feed, pages, archives or IPs from maintenance mode. Add one slug / "
"IP per line!"
msgstr ""
"Разрешите доступ к новостям (ленте), страницам, архивам или по IP во время "
"технического обслуживания. Одна страница/IP на строке!"

#: views/settings.php:91
msgid "Notice"
msgstr "Предупреждение"

#: views/settings.php:97
msgid "Do you want to see notices when maintenance mode is activated?"
msgstr ""
"Вы хотите видеть предупреждения, когда режим технического обслуживания "
"включён?"

#: views/settings.php:101
msgid "Dashboard link"
msgstr "Ссылка на панель управления"

#: views/settings.php:107
msgid ""
"Do you want to add a link to the dashboard on your maintenance mode page?"
msgstr ""
"Вы хотите добавить ссылку на панель управления на странице технического "
"обслуживания?"

#: views/settings.php:115 views/settings.php:218 views/settings.php:421
msgid "Save settings"
msgstr "Сохранить настройки"

#: views/settings.php:116 views/settings.php:219 views/settings.php:422
msgid "Reset settings"
msgstr "Сбросить настройки"

#: views/settings.php:121
msgid "Content"
msgstr "Содержимое"

#: views/settings.php:126
msgid "Title (HTML tag)"
msgstr "Название (тэг HTML)"

#: views/settings.php:132
msgid "Heading"
msgstr "Заголовок"

#: views/settings.php:139 views/settings.php:274
msgid "Text"
msgstr "Текст"

#: views/settings.php:159
msgid "Background"
msgstr "Фон"

#: views/settings.php:164
msgid "Choose type"
msgstr "Выберите тип"

#: views/settings.php:167
msgid "Custom color"
msgstr "Другой цвет"

#: views/settings.php:168
msgid "Uploaded background"
msgstr "Загруженный фон"

#: views/settings.php:169
msgid "Predefined background"
msgstr "Предустановленный фон"

#: views/settings.php:174
msgid "Choose color"
msgstr "Выберите цвет"

#: views/settings.php:180
msgid "Upload background"
msgstr "Загрузить фон"

#: views/settings.php:184
msgid "Backgrounds should have 1920x1280 px size."
msgstr "Фоновое изображение должно быть размера 1920x1080."

#: views/settings.php:189
msgid "Choose background"
msgstr "Выберите фон"

#: views/settings.php:191
msgid "source <a href=\"%\" target=\"_blank\">Free Photos</a>"
msgstr "источник: <a href=\"%\" target=\"_blank\">Free Photos</a>"

#: views/settings.php:224
msgid "Countdown"
msgstr "Обратный отсчёт"

#: views/settings.php:229
msgid "Show countdown?"
msgstr "Показывать обратный отсчёт?"

#: views/settings.php:238
msgid "Start date"
msgstr "Дата начала"

#: views/settings.php:244
msgid "Countdown (remaining time)"
msgstr "Обратный отсчёт (оставшееся время)"

#: views/settings.php:246
msgid "Days"
msgstr "Дни"

#: views/settings.php:247
msgid "Hours"
msgstr "Часы"

#: views/settings.php:248
msgid "Minutes"
msgstr "Минуты"

#: views/settings.php:252
msgid "Color"
msgstr "Цвет"

#: views/settings.php:265
msgid "Show subscribe?"
msgstr "Отображать возможность подписки?"

#: views/settings.php:281
msgid "Stats"
msgstr "Статистика"

#: views/settings.php:285
#, php-format
msgid "You have %d subscriber(s)"
msgstr "Подписчиков: %d"

#: views/settings.php:290
msgid "Export as CSV"
msgstr "Экспорт в .csv"

#: views/settings.php:297
msgid "Social Networks"
msgstr "Социальные сети"

#: views/settings.php:302
msgid "Show social networks?"
msgstr "Отображать социальные сети?"

#: views/settings.php:311
msgid "Links target?"
msgstr "Куда ведут ссылки?"

#: views/settings.php:314
msgid "New page"
msgstr "Новая страница"

#: views/settings.php:315
msgid "Same page"
msgstr "Такая же страница"

#: views/settings.php:317
msgid "Choose how the links will open."
msgstr "Как будут открываться ссылки?"

#: views/settings.php:365
msgid "Contact"
msgstr "Обратная связь"

#: views/settings.php:370
msgid "Show contact?"
msgstr "Включить обратную связь?"

#: views/settings.php:379
msgid "Email address"
msgstr "E-mail адрес"

#: views/settings.php:385
msgid "Effects"
msgstr "Эффекты"

#: views/settings.php:388
msgid "Move top - Move bottom"
msgstr "Сверху вниз"

#: views/settings.php:389
msgid "Zoom - Zoomed"
msgstr "Увеличение"

#: views/settings.php:390
msgid "Fold - Unfold"
msgstr "Поворот"

#: views/settings.php:397
msgid "Google Analytics"
msgstr "Google Analytics"

#: views/settings.php:402
msgid "Use Google Analytics?"
msgstr "Использовать Google Analytics?"

#: views/settings.php:411
msgid "Tracking code"
msgstr "Код слежения"

#: views/sidebar.php:3
msgid "Plugin Info"
msgstr "Информация о плагине"

#: views/sidebar.php:13
msgid "Author"
msgstr "Автор"

#: views/sidebar.php:14
msgid "Website"
msgstr "Веб-сайт"

#: views/sidebar.php:15
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: views/sidebar.php:16
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"

#: views/sidebar.php:22
msgid "WordPress Themes"
msgstr "Темы WordPress"

#: views/sidebar.php:31
msgid "Resources"
msgstr "Ресурсы"

#~ msgid "Subscribe now for early access to new WordPress themes."
#~ msgstr "Подпишитесь, чтобы заранее узнать о новых темах для WordPress."

#~ msgid "Enter your email address"
#~ msgstr "Введите ваш e-mail адрес"

#~ msgid "News"
#~ msgstr "Новости"
